инвестиционные программы Insider Trading Group
Архивы

Перевод чертежей AutoCAD, NanoCAD на английский язык

Перевод чертежей AutoCAD, NanoCAD на английский язык за последние несколько лет стал востребованной услугой. Всё больше заказчиков нуждаются в переводе, созданных в данных программах чертежей. Чаще всего такая необходимость обусловлена началом сотрудничества с иностранными компаниями, а также получения инвестиций для развития своего проекта.

Услуга перевода чертежей AutoCAD, NanoCAD востребована среди специализированных строительных компаний, которые занимаются возведением жилых домов, а также торгово-развлекательных центров. В большинстве случаев для реализации таких проектов используются денежные средства, что были получены от иностранных инвесторов. При этом, независимо от уровня владения английским языком сотрудников компании никак не обойтись без помощи профессионального переводчика с многолетним опытом работы в данной сфере.



Переводчик должен будет не только безупречно владеть английским языком и знать правила перевода технической документации. Специалист также должен владеть компьютером и хорошо разбираться в той теме, что относится к чертежу. Кроме этого важно наличие опыта работы с данными программами, поскольку работа с файлами в них усложнена путём использования кодировке Unicode. Помните, что от правильности выбора переводчика будет зависеть полученный результат и успех вашего проекта!

Правила перевода чертежей AutoCAD и NanoCAD


Перевод таких чертежей требует внимательности ко всем деталям и необходимость обязательного внесения правок в саму систему. Без таких изменений возможности выполнить заказ не будет. Именно поэтому в первую очередь специалистов проводится редактирование исходного экземпляра чертежа. Для этого можно пойти двумя путями, в каждом из которых есть свои уникальные особенности, преимущества и недостатки:

  1. Сделать всё самостоятельно. В данном случае очень важно иметь определённый опыт работы с данной программой, ведь без этого получить желаемый результат будет невозможно. Помните, что даже незначительная ошибка может негативно отразиться на качестве реализации проекта и привести к негативным последствиям!
  2. Воспользоваться услугами профессионального переводчика. Стоимость услуг доступная, можно быть полностью уверенным в правильности технического перевода и точной замене всех символов.

Не менее сложным, особенно для новичка покажется также перевод в программе NanoCAD. Она не так распространена как предыдущая, но она остаётся одним из наиболее доступных вариантов для небольших организаций. При этом схема работы с чертежами будет очень похожей на предыдущую, хоть специалистов, которые работают в данной программе очень мало и найти их будет сложно.

Но такие профессионалы есть в нашей компании. Они смогут точно передать все символы чертежей, без ошибок, оперативно и по доступной цене. Стоимость работы при этом будет определяться количеством стандартных страниц чертежей. Сроки могут быть разными и зависеть от объёма работы и сложности заказа.

 



——————————

Подпишитесь на RSS рассылку.

Просто введите адрес своей эл.почты.

Введите Ваш e-mail:

 

Если Вам понравилась статья, и, если Вам не трудно, то поделитесь, пожалуйста, этой статьёй со своими друзьями в социальных сетях. Вам это не сложно, а мне, как автору, будет весьма приятно. Заранее спасибо!

Оставить комментарий

css.php